Hace unos días Nikos publicó en su magnífico blog "La Pasión Griega" una entrevista a la cantante Eleutheria Arbanitaki. Así me enteré de que esta espléndida voz de Grecia ha hecho una versión de una conocida copla española, que ya cantara la Piquer y cantara la Pantoja... música auténticamente española. Así que, ardiendo en deseos de escuchar la versión griega y llena de curiosidad, me fui al you tube y la encontré. Aquí la tenemos pues. No tiene el desgarro de una cantante de copla, de las de peineta y mantilla y "vestío" de lunares pero le sienta bien este género a Arbanitakis por lo que escucho. Encuentro la versión una delicia...
También he buscado una versión de Cárcel de oro en español, de peineta y mantilla de toa la vida y encontré esta que me conmovió más que ninguna. No conocía a la intérprete, ya que no sigo mucho este género de música. Se llama Mª Carmen Abad y la secuencia es de un concurso de coplas. No se si ganó premio o no, pero, para mi gusto, su versión se merece un OOOOOOlé bien alto.
Pues mentiría si dejese que no me gusta la copla. Ya sabemos que durante muchos años la copla estuvo asociada a una época de España que a muchos nos gustaría que no hubiese ocurrido nunca. Yo crecí escuchando copla en los programas de la radio y en la tele. Además, la copla, en los años de la dictadura, trataba (de forma críptica, eso sí) temas como la homosexualidad o la disidencia politica. Había que saber escucharla...
ResponderEliminarBuena interpretación de Arvanitaki, pero oye, ¿qué quieres que te diga?: Arvanitaki para el laikó, el rebético y el éntejno... y para la copla, la Mari Carmen Abad esta, que no sé de dónde ha salido, pero...¡olé!
Una abraçada!
Bueno, la verdad es que esta chica se atreve con todo :-))) Ni la copla le da miedo. Me gusta que tenga esa afición a lo español y que experimente. Por lo que veo aquí se está haciendo muy popular. Ya te digo, espero poderla ver en directo algún día.
ResponderEliminarbesos desde Mallorca